Сайт тысячи и одной ночи
Сайт
ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ НОЧИ

перевод с арабского М. А. Салье





 
   
1001 ночь. Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки
 
 


1001 ночь. Арабские сказки

Книга тысячи и одной ночи


Оглавление

Рассказ об аль-Мутеваккиле и ибн Хакане

 

примечания в квадратных скобках [   ]

 

 

Тысяча и одна ночь. Сказки  
   Рассказывают также, что аль-Мутеваккиль выпил лекарство, и люди стали
подносить ему диковинные подарки и всякие приношения, и аль-Фатх ибн Ха-
кап подарил ему невинную невольницу высокогрудую из числа  прекраснейших
женщин своего племени и прислал вместе с нею хрустальный сосуд с красным
питьем и красную чашку, на которой были написаны чернью такие стихи:
   Как кончит имам целебное пить лекарство,
   Что хворь приведет к здоровью и исцелению,
   Лекарством лучшим будет ему выпить
   Из этой чаши этой винной влаги,
   И сломит пусть печать ему отданной, -
   Оно полезно будет вслед лекарству.
   А когда невольница вошла с тем, что было с нею, к халифу, у того  на-
ходился Юханна, врач [431]. Увидав эти стихи,  врач  улыбнулся  и  сказал:
"Клянусь Аллахом, о повелитель правоверных, поистине, аль-Фатх лучше ме-
ня знает искусство врачевания! Пусть же  не  ослушается  его  повелитель
правоверных я том, что ев ему провисал".
   И халиф согласился с мнением врача, и употребил  это  лекарство,  как
того требовало содержание стихов, и исцелил его Аллах и оправдал ее  на-
дежду.


Яндекс.Метрика