|
|
Рассказывают также, что у одного человека умножились долги, и положе-
ние его стеснилось, и он оставил родных и семейство и пошел куда глаза
глядят.
И он шел не останавливаясь и через некоторое время приблизился к го-
роду с высокими стенами и большими постройками, и вошел туда униженный и
разбитый, и голод его усилился, и путешествие утомило его. И он прошел
по площади и увидел толпу вельмож, которые ехали, и пошел с ними, и они
вошли в помещение, подобное покоям царя, и этот человек вошел с ними. И
они шли, пока не пришли к человеку, сидевшему на возвышенном месте, я он
был великолепен обликом и весьма знатен, и его окружали слуги и евнухи,
точно он из сыновей везирей. И, увидав пришедших, этот человек поднялся
им навстречу и принял их с уважением.
И упомянутый человек пришел в недоумение от этого и растерялся, уви-
дав..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста сорок первая ночь
Когда же настала триста сорок первая ночь, она сказала: "Дошло до ме-
ня, о счастливый царь, что упомянутый человек пришел в недоумение от
этого и ночь растерялся, увидев красивые постройки, слуг и челядь. И он
стал отступать в замешательстве и горе, боясь за себя, и сел в стороне,
подальше от людей, так что никто его не видел. И когда он сидел, вдруг
пришел человек с четырьмя собаками яз породы "охотничьих, и на них были
всякие шелка и парча, а на шее золотые ошейники с серебряными цепочками.
И человек привязал каждую собаку отдельно я затем скрылся. А потом он
принес каждой из них золотое блюдо, наполненое кушаньем из лучших куша-
ний, и поставил перед каждой собакой ее блюдо, я после этого ушел и ос-
тавил их. И тот человек от сильного голода стал смотреть на кушанья и
хотел подойти к какой-нибудь собаке и поесть с ней, но ему мешал страх.
Но потом едва из собак посмотрела на него, и Аллах великий внушил ей по-
нятие о его состоянии, и собака отошла от блюда и сделала знак человеку,
и он подошел я ел, пока не насытился. И он хотел уйти, но собака сделала
ему знак, чтобы он взял блюдо с оставшимся там кушаньем, и подвинула его
лапой. И тогда человек взял блюдо и вышел из дома и ушел, и никто за ним
не последовал. И он отправился в другой город, и продал блюдо и купил на
вырученные деньги товары, и поехал с ними в свою страну, и, продав то,
что у него было, рассчитался с долгами, которые были у него. И достаток
его умножился, и стал он жить в великом благоденствии под полным благос-
ловением.
И он прожил в своем городе некоторое время и после этого сказал себе:
"Непременно поеду в город обладателя того блюда, и возьму для него прек-
расные и подобающие подарки, и отдам ему стоимость блюда, которым меня
пожаловала его собака!"
И он взял подарки, подходящие для того человека, и, Захватив с собой
деньги, вырученные за блюдо, поехал и ехал в течение дней и ночей, пока
не достиг этого города. И он вошел в город и хотел встретиться с тем че-
ловеком и ходил по площадям, пока не пришел к его жилищу, но увидел
только ветхие развалины и воронье, возвещающее о гибели, и дома опустев-
шие, и положение изменившееся, и обстоятельства ухудшившиеся. И сердце и
ум его встревожились, и он произнес слова сказавшего:
"Нет сокровищ больше в домах теперь, как больше нет
Благочестия в сердцах людей и знания.
Изменила облик долина свой, и газели в ней
Уж не те газели, и холмы - не те холмы".
И слова другого:
"Летит ко мне призрак Суд [376] пугает меня, стучась
С зарею, когда друзья спят крепко в пустыне.
Когда же проснулись мы и призрак унесся вдаль,
Увидел я - пусто все и цель отдалена".
И тот человек посмотрел на эти развалины и увидел ясно, что сделала
рука судьбы, и нашел после самого дела лишь его след, и положение изба-
вило его от нужды в рассказе. И он обернулся и вдруг заметил одного бед-
ного человека в таком состоянии, что при виде его волосы поднимаются на
коже и смягчаются каменистые скалы. И он спросил его: "Эй, ты, что сде-
лали судьба и время с владельцем этих мест и где его сияющие луны и
блестящие звезды? Какова причина произошедшего, и почему от этой пост-
ройки остались только стены?" И спрошенный ответил ему: "Этот человек
тот бедняк, которого ты видишь, и он вздыхает от того, что его постигло,
но разве не знаешь ты, что в словах посланника назидание для тех, кто им
следует, я увещание для тех, кто ими руководится, и сказал он (да бла-
гословит его Аллах и да приветствует!): "Поистине, Аллах великий не воз-
вышает что-либо в здешнем мире без того, чтобы не унизить потом. И если
ты спрашиваешь о том, какова причина этого дела, то в превратности
судьбы нет удивительного. Я господин этих мест, и я воздвигнул их и вла-
дел ими и построил их, и я обладатель тех сияющих лун и роскошного уб-
ранства и превосходных редкостей и блестящих невольниц, но время отвер-
нулось и увело слуг и имущество и повергло все в это изможденное состоя-
ние и поразило меня превратностями, которые оно скрывало. Но твоему воп-
росу неизбежно должна быть причина; расскажи же мне о ней и не удивляй-
ся".
И тот человек рассказал ему всю историю, испытывая мучение и горесть,
и сказал: "Я принес тебе подарок, желательный для души, и деньги за зо-
лотое блюдо, которое я взял, - оно стало началом моего богатства после
бедности и того, что мое жилище стало благоустроенным после запустения и
прекратились мои заботы и волнения". Но бедняк стал трясти головой, и
причитать, и стонать, и жаловаться, и воскликнул: "О человек, я думаю,
ты бесноватый, обо разумный не способен на такое. Как может быть, чтобы
моя собака пожаловала тебе золотое блюдо, а я взял бы его обратно?!
Взять обратно то, что пожаловала моя собака - дело удивительное" и будь
я в величайшей заботе и болезни, клянусь Аллахом, от тебя не вернулась
бы ко мне и вещь, стоящая обрезка ногтя! Ступай же туда, откуда пришел,
во здравии и благополучии!" И тот человек облобызал бедняку ноги и ушел
обратно, прославляя его, а, расставаясь с ним, при прощании он произнес
такие стихи:
"Удалились и люди вое и собаки,
Мир да будет и над людьми и над осами!"
А Аллах знает лучше.
|