|
|
Рассказывают также, что между Яхьей ибн Халидом и Абд-Аллахом ибн Ма-
ликом аль-Хузаи была тайная вражда, которой они не проявляли. Причиною
вражды между ними было то, что повелитель правоверных Харун арРашид лю-
бил Абд-Аллаха ибн Малика великой любовью, и Яхья ибн Халид и его сы-
новья даже говорили, что Абд-Аллах околдовывает повелителя правоверных.
И так прошло долгое время, и ненависть была в их сердцах. И случилось,
что ар-Рашнд поручил управление Арменией Абд-Аллаху ибн Малику аль-Хузан
и отправил его туда. И когда он поселился в столице Армении, направился
к нему человек из людей Ирака, и обладал этот человек избытком образова-
ния и проницательности и понятливости, но только уменьшилось то, что бы-
ло у него в руках, и кончились у него деньги, и расстроилось его положе-
ние. Я од подделал письмо от имени Яхьи ибн Халида к Абд-Аллаху ибн Ма-
лику и поехал к нему в Армению, и, придя к дверям Абд-Аллаха, вручил
письмо одному из его царедворцев. И царедворец взял письмо и отдал его
Абд-Аллаху ибн Малику аль-Хузан, и тот развернул письмо и прочитал его
и, пораздумав о нем, донял, что письмо ложное. И он велел привести того
человека, и тот, явившись, призвал на него благословение и восхвалил его
и людей, бывших в его собрании, и Абд-Аллах ибн Малик спросил его: "Что
побудило тебя преодолеть трудности и отдаление и прибыть ко мне с под-
ложным письмом? Но успокой твою душу, - мы не обманем твоего рвения". -
"Да продлит Аллах век нашего владыки везиря! - отвечал этот человек. -
Если для тебя тягостно мое прибытие, то не приводи доводов, чтобы отка-
зать мне. Земля Аллаха обширна, и наделяющий всегда будет жив. А письмо,
которое я тебе доставил от Яхьи ибн Халида, - настоящее, не подложное".
- "Я напишу письмо моему поверенному в Багдаде и прикажу ему спросить,
что это за письмо, которое ты мне принес, и если оно окажется настоящим
и подлинным, а не подложным, я назначу тебя эмиром в какую-нибудь из мо-
их земель или дам тебе двести тысяч дирхемов с конями, породистыми верб-
людами и почетной одеждой, если ты хочешь подарка. Если же письмо под-
ложное, я прикажу, чтобы тебе дали две сотни палок и сбрили тебе бороду"
[342].
И потом Абд-Аллах велел отвести его в комнату и приносить ему туда
все, что ему нужно, пока его дело не будет проверено. А затем он написал
своему поверенному в Багдаде письмо такого содержания: "Ко мне прибыл
человек с письмом, и он утверждает, что это письмо от Яхьи ибн Халида, а
я предполагаю об этом письме дурное. Тебе не следует пренебрегать этим
делом: сходи сам и проверь дело с письмом
И поспеши дать мне ответ, чтобы мы
могли отличить ложь от правды".
И когда письмо прибыло к поверенному в Багдад, он сел на коня..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста седьмая ночь
Когда же настала триста седьмая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о
счастливый царь, что поверенный Абд-Аллаха ибн Малика аль-Хузаи, когда
письмо прибыло к нему в Багдад, тотчас же сел на коня и отправился к
Яхье ибн Халиду.
И он нашел его сидящим со своими сотрапезниками и приближенными, и
приветствовал его, и вручил ему письмо, и Яхья ибн Халид прочитал его и
сказал повереному: "Вернись ко мне завтра, и я напишу тебе ответ". И он
обратился к своим сотрапезникам после ухода поверенного и спросил: "Как
воздать тому, кто унес от меня подложное письмо и пошел с ним к моему
врагу?" И каждый из сотрапезников сказал слово, и все они стали называть
какой-нибудь способ пытки, но Яхья сказал им: "Вы ошибаетесь, и ваши со-
веты - следствие низости вашего ума и его гнусности. Вы знаете, как
близко место Абд-Аллаха к повелителю правоверных, и вам известно, каковы
между ним и мною гнев и вражда. Аллах великий послал этого человека пос-
редником для примирения нас и поддержал его в этом. Он послал его, чтобы
погас в наших сердцах огонь гнева, который усиливается уже двадцать лет,
и наши дела придут в порядок через его посредство. Для меня обязательно
отплатить этому человеку подтверждением того, что он предполагает, и
исправлением его дел, и я напишу письмо Абд-Аллаху ибн Малику аль-Хузан
с пожеланием, чтобы он оказал ему еще больший почет и продолжал бы его
возвеличивать и уважать".
И когда услышали это сотрапезники, они пожелали Яхье блага и удиви-
лись его великодушию и совершенному благородству, а он потребовал бумагу
и чернильницу и написал Абд-Аллаху ибн Малику письмо своей рукой, в ко-
тором говорилось: "Во имя Аллаха милостивого, милосердного! Твое письмо
прибыло, - да продлит Аллах твою жизнь! - и я прочел его и обрадовался
твоему благополучию и возвеселился тому, что тебе хорошо и что ты вполне
счастлив. Ты предположил, что тот благородный человек подделал письмо от
меня и не несет от меня никакого обращения, но дело обстоит не так, -
письмо писал я, и оно не подложное, и я надеюсь, что по своему благород-
ству и милости и прекрасной природе ты удовлетворишь мечты и надежды
этого благородного и достойного человека и будешь соблюдать к нему долж-
ное уважение и приведешь к исполнению его намерений. Отметь его своей
полною милостью и щедрыми благодеяниями, и что ты ни сделаешь, все нап-
равится ко мне, и я буду за это тебе благодарен".
И затем он написал адрес и запечатал письмо и вручил поверенному, а
поверенный послал его Абд-Аллаху, и когда тот прочел его, он обрадовался
тому, что в нем заключалось, и призвал того человека и сказал ему: "Ко-
торая из двух наград, обещанных мною для тебя, приятнее - я доставлю ее
тебе". - "Подарок мне приятнее всего", - отвечал человек. И Абд-Аллах
велел дать ему двести тысяч дирхемов и десять арабских коней, - пять с
шелковыми попонами и пять с праздничными разукрашенными седлами, - и
двадцать узлов с платьями, и десять невольников, верхом на конях, и под-
ходящие к этому ценные камни. А потом Абд-Аллах пожаловал его и оказал
ему милость и отправил его в Багдад в великолепном облачении, и, прибыв
в Багдад, этот человек направился к воротам дома Яхьи ибн Халанда, преж-
де чем пойти к своей семье, и попросил разрешения войти к нему.
И привратник вошел к Яхье и сказал ему: "О владыка наш, у наших ворот
человек почтенного вида и красивой наружности, в прекрасном положении и
со многими слугами, и он хочет войти к тебе".
И Яхья разрешил ему войти, и тот человек, войдя, поцеловал землю меж
его руками, и Яхья спросил его: "Кто ты?" И человек сказал: "О господин,
я тот, кто был мертв от притеснений времени, и ты оживил меня в могиле
превратностей и послал меня в рай исканий. Я тот, кто подделал письмо и
доставил его Абд-Аллаху ибн Малику альХузаи". - "Что же он с тобою сде-
лал и что он дал тебе?" - опросил Яхья. И человек ответил: "Он дал мне
из твоих рук, по прекрасной твоей природе и по твоей всеохватывающей
доброте, всеобъемлющему великодушию, высокому помышлению и обширной ми-
лости, столько, что обогатил меня и наделил и одарил. И я привез все его
дары и подарки, и все они у твоих ворот, и повеление принадлежит тебе, и
приговор в твоих руках". - "Твой поступок со мною прекраснее, чем мой
поступок с тобой, - ответил Яхья. - Ты оказал мне большую милость и ве-
ликое благодеяние, так как ты вражду, бывшую между мною и этим почтенным
человеком, превратил в дружбу и любовь. Я подарю тебе столько же денег,
сколько подарил тебе Абд-Аллах ибн Малик".
И затем он приказал дать ему столько же денег, коней и узлов с
платьем, сколько дал Абд-Аллах, и вернулось к этому человеку его прежнее
благосостояние, по величию души этих двух благородных.
|